
漢字担当 星川サラ

焼売

町長さん

店舗の金品

終身名誉童貞

藪から棒

藪

畜生

肩と眉間 軽い鈍痛

黄土色に

発端

騒々しい選挙演説

階下へ降りる

親父

概ね

堪能

踵を返し去って行った

汚れているにも拘らず

舌鼓

列島改造と需要の高まる電力供給

中でも発電と治水

気運が高まり白羽の矢が立った

猟奇事件

にも拘らず

ちょっぴり悔いた

「助けてみんな!未来予想して打って!」真の星くずならひぐらしを平行プレイして星川が読む直前にふりがな見れるようにコメントするくらい当たり前だよなあ?というか真面目にここまで漢字分からないとストーリー理解できないのでは。

禁忌

怪訝

眼前

詰門

紫煙

分煙機

炊具

直訴状

提訴

未買収の土地を細分化して地権者を増大

罷免

糾弾

お茶を淹れますね

助け

橙

×だいだい橙〇あかり燈

は 燈 かな

のddlcの漢字って「燈」じゃなかったっけ。

琥珀色

閑か

明滅

詩を綴っていて

皺が走る

霧散

献上

鳥富豪

双肩

鸚緑

樹木のもく

悪化の一途をたどって繁殖するため

平坦

密葬で執り行いました

奇しくも

相続税の申告書

死体火葬許可証交付申告書

欠損

寂れ

攫って地獄に落とす

何人もの子供を攫いました

戒めのために

八月八日 丑の刻祭り

呪縛

読めない漢字は「フンフン」と読め

津々浦々

自由奔放

Alt
