
********Oh no, oh no, oh no, what do I do, this is bad

********啊不妙不妙不妙,怎麼辦啊糟了

Hehe, oh no, oh no, oh no—what should I do? This is bad…

********What do I do? This is bad. It's coming! Where is this?

********怎麼辦啊,完了,那個東西來了!這是哪裡?

What should I do? It’s bad—that thing is coming… Where is this?

Jojo reference?

********Where is this? It’s not written anywhere

********這是哪裡?根本沒寫地點啊

Where is this? It isn’t written anywhere…

********There’s no info, where am I even? What do I do...

********什麼都沒寫,這是哪裡啦?怎麼辦…

It's King Crimson, are you watching JoJo Day Stream too?I'm still learning japanese so, don't mind if I did any mistakes 😅

Nothing’s written at all. I wonder where it is… What should I do?

********What if this is like a normal place for fans? That’d be terrifying... Thank you so much

********萬一這是粉絲們平常會來的地方怎麼辦?太可怕了…謝謝大家

If this were just an ordinary place for all you fans…

…what would I do? Thank you…

********Actually, I first got to know Nito-san through Shorts—honestly, it was that bean-throwing one, and I *loved* it

********其實我會知道二藤先生,是因為他的短影片——就是那個丟豆子的,我超喜歡

Very much.

For me too—the way I first got to know Nito-san was honestly through his Shorts. I just really love those Shorts that completely flip everything on its head.

********I hope this stream can help drive away everyone’s bad vibes or curses or whatever. Oh, it’s here, it’s here!Even though I have social anxiety, I still watched! Ahh thank you for the super chat! Wait—please don’t send more! Thank you so much though!

********希望這場直播可以幫大家除除厄啊什麼的。啊來了來了來了!雖然我有社交恐懼,但我還是看了!哇謝謝你的超級留言!拜託不要再送啦!真的謝謝你!

I hope this stream can clear away all your “jaki.” (I know I have a fear of the “assembly squad” coming, but I’ve been watching.) Ah, thank you for the Super Chats. Oh, please—stop sending them! Thank you so much!

********I love that bean-throwing moment

********我真的超喜歡那個丟豆子的片段

I love that thing that totally “smashes the beans.”

********I keep rewatching it all the time

********我會一直反覆看耶

I end up watching it so regularly…

********The bean-throwing video is so good—I wanna see them all

********那支豆子影片超讚,我好想全部看一遍
![[exclaimed] “Buchi make!” - これは触れたらダメなやつwww Adoさんのおセンシティブ反応集](https://img.youtube.com/vi/RO1K9WrCfuo/mqdefault.jpg)
[exclaimed] “Buchi make!”

The videos are insane—I want to watch every single one. But, hey everyone…

********But okay, if you’re curious, let’s check them out later. I’ll watch them by myself too

********大家如果好奇的話等等一起看吧,我自己也會看

if you’re curious, let’s watch them later; I’ll watch them on my own, too.

********I swear this is one of those, like, 18+ hotels, right?

********這裡感覺絕對是那種18禁飯店對吧?

This is absolutely just like that…

…like a 100-yen hotel, right?

ごめんこれ聞いた時めっちゃクッソワロタ😂😂😂😂😂

********We probably shouldn’t talk about it too much… oh well, moving on!

********雖然不能講太明,但算了啦,我們下一段~

I definitely shouldn’t be messing around too much with it, though…

Alright, that’s enough—moving on. Middle school days, maybe…

********Back in junior high, during lunch,

********我國中那時候,中午吃午餐的時候

…during school lunch period—

********if you gave a CD to the broadcasting committee, they’d play songs you liked

********只要把CD交給廣播組,就可以播你喜歡的歌

if you were on the broadcasting committee and brought a CD, you could have your favorite song played, you know?

********So we’d listen to music while eating lunch

********我們就邊吃午餐邊聽音樂

It was like listening to music while eating lunch.

********There was kind of a school-radio vibe to it

********有點像學校的迷你電台

That was the vibe.

But the broadcast was kind of like a radio…

********And sometimes Vocaloid songs would play, and as a nerd I’d be like, “OMG it’s Vocaloid!!”

********有時候會播Vocaloid的歌,我這個死宅就會超興奮「哇是V家耶!!」

Ah!

So…

Sometimes, Vocaloid songs would come on—and I’d just turn into an otaku, going, “Ah, it’s Vocaloid!” I was so surprised. Uh, sorry—but I’m happy it’s Vocaloid.

カワイイ…

********Sorry I got too excited—like “YAY! It’s Vocaloid!”

********剛剛太激動了抱歉,「哇是V家太開心了!」這種感覺

********Sometimes they'd play *Ifuudoudou* or *Koshitantan*

********有時候還會播《威風堂堂》或《虎視眈眈》

Then, sometimes, tracks like “If Doudou” (or something like that) would play…

********And I’d go “Whoa okay hold up”But the other students had no idea what it was

********我就會「欸欸欸!」但其他同學根本不知道那是什麼

…or “Koshitaga” would start up—

and I’d be like, “Whoa!” But the other students didn’t have a clue at all, so it was fine.

This is something that, for me and a few other Vocaloid otakus, is a bit rough around the edges…

********I was like, “Is this really okay?”It was just me and a few other Vocaloid nerds losing our minds quietly

********我心裡就在想:「這樣真的沒問題嗎…」就只有我跟幾個V宅在那邊偷偷興奮

For me—and a couple of other Vocaloid fans—it’s kind of messy…

…because none of the other students knew a thing about it. It’s all good, though.

…especially since “If Doudou” (I mean, even “If Doudou” is crazy)

********If it’s the Vocaloid version of *Ifuudoudou* it’s fine

********如果是V家版本的《威風堂堂》還好

—but if it’s the cover singer’s version, it’s insane…

********But if it’s the utaite (human singer) version, it’s risky

********但如果是歌い手版本就危險了

…while the Vocaloid version of “If Doudou” is totally fine.

********With *Koshitantan*, there’s that intense instrumental

********《虎視眈眈》那首歌有那段很激烈的樂器部分

Right? I mean, it’s still pretty good. How should I put it… that edgy, borderline part of the performance—doesn’t it exist?

********You know, like “chu-chu-chu-chu”

********就像「啾啾啾啾」那段

There isn’t one, is there? In the case of “Koshitaga,” right at the “chiran–chacha–chan” part…

(chacha chacha–chan)

********It hits you hard and directly—it’s too much!

********那段一來會直接命中你,超不妙

—it comes in so directly that it’s insane. I thought, “It must be constant,” and suddenly it just became that way.

********As soon as it becomes *Koshitantan*, I freak out

********一播到《虎視眈眈》我就開始緊張了

The moment it hit, I got super flustered.

********That part’s coming

********那段要來了

Because that part was coming…

********That “chu-chu” part is coming

********那個「啾啾啾」要來了

…the “chirachana” part was coming, and then,

********The utaite version playing back then, I think, was Rib’s

********那時候播的應該是Rib的翻唱版本

the singer playing in the background was probably Rib-san.

********And I wasn’t even *that* deep into being a nerd back then

********我那時候還沒那麼宅

Rib-san—back then, Rib-san wasn’t such an otaku, so it was wild.

********But I was like “oh no, oh no, this is bad!”

********但我還是想說「糟了糟了,這不行啊!」

It’s just insane, insane, insane—this human version is insane, the human version is insane. Who on earth brought something like this? It’s crazy—absolutely crazy!

********Human version is too intense!!

********真人唱的版本太強烈了!

********Who the heck brought this in?! This is bad!!

********誰帶這片CD來的啊!!完蛋了!

********I was full-on panicking

********我整個人超慌

I was thinking, “Whoa, okay, okay,” and when it reached that “chirachacha–chan” part, suddenly—no one said a word anymore. Ah, Rib-san…

********Then when that “chu-chu-chu-chu” part finally came…

********結果那段「啾啾啾啾」真的播了的時候……

********...nothing happened.

********什麼事也沒發生

********And I was like “Ah, it’s Rib!” and felt so happy

********我才鬆了一口氣,「啊,是Rib啊~」超開心的

—I was like, “That’s amazing; I’m so happy!” That’s the story.

********Also, I watched the Chanel movie. I saw the Gucci movie too

********我還看了香奈兒的電影,Gucci的也看了

I watched a Chanel movie. I even watched a Gucci movie—

I don’t know… what’s up with that movie, huh?

a Gucci movie.

********And like… I don’t know, how do I put it…

********Gucci那部……嗯……該怎麼說呢……

********There was kind of an awkward scene in the middle

********中間有一段滿尷尬的場景

It’s like… there was this awkward scene in the middle.

And then, my impressions ended up feeling kind of shallow…

********So I was like “ahhh…”

********我就「啊……」這樣

********Wow that was a shallow review lol

********超淺的觀後感(笑)

…maybe because I went to watch it with my family, so it shifted into a different kind of production. I thought, “Now what comes next?”

********I watched it with family, so it was kinda awkward

********因為是跟家人一起看的,有點尷尬

********“What am I wearing now?” Pajamas

********「我現在穿什麼?」睡衣(笑)

Pajamas?
![********[Music]There may be some mistake since im not native to both english and japanese, and i hope someone can correct me by replying the commnet so that i can edit the comment to correct it - これは触れたらダメなやつwww Adoさんのおセンシティブ反応集](https://img.youtube.com/vi/RO1K9WrCfuo/mqdefault.jpg)
********[Music]There may be some mistake since im not native to both english and japanese, and i hope someone can correct me by replying the commnet so that i can edit the comment to correct it
![********[音樂] - これは触れたらダメなやつwww Adoさんのおセンシティブ反応集](https://img.youtube.com/vi/RO1K9WrCfuo/mqdefault.jpg)
********[音樂]
![[Music] - これは触れたらダメなやつwww Adoさんのおセンシティブ反応集](https://img.youtube.com/vi/RO1K9WrCfuo/mqdefault.jpg)